YOU SAID:
I'm sailing away, beyond the reach of anyone Far beyond the dreams of everyone There's no light to follow A shot in the dark Does anybody know?
INTO JAPANESE
はるかに超え、暗闇の中でショットに従う光しない誰もがみんなの夢を知っている誰も手の届かないの航海距離、ですか。
BACK INTO ENGLISH
Of reach everyone know everyone's dreams everyone who does not follow the shot in the dark, far beyond the light voyage distance?
INTO JAPANESE
リーチの誰も知っている誰もが夢見る、ショット、暗闇で光の航海距離をはるかに超えてに従わない人ですか。
BACK INTO ENGLISH
Reach everyone knows everyone's dreams, far more than light voyage distance shots, dark is the person who does not comply with.
INTO JAPANESE
達する誰も皆の夢、光よりずっと航海距離のショット、暗闇に従わない人であります。
BACK INTO ENGLISH
Is the man everyone reach than everyone's dream, light long sailing distance shots, dark does not comply with.
INTO JAPANESE
男の皆が皆の夢、光航行距離が長いショット、暗いが遵守しないよりも身近です。
BACK INTO ENGLISH
Does not comply with the dark man everyone is everyone's dream, light sailing distance long shots, more than familiar.
Okay, I get it, you like Translation Party.