YOU SAID:
I'm rather sick. This is an inconvenience, because I have two parties to attend, with my boyfriend, tomorrow.
INTO JAPANESE
私はむしろ病気です。明日私のボーイフレンドと出席する2人のパーティーがあるので、これは不便です。
BACK INTO ENGLISH
I am rather sick. This is inconvenient as there are two parties attending my boyfriend tomorrow.
INTO JAPANESE
私はむしろ病気です。明日私のボーイフレンドに2人のパーティーが参加しているので、これは不便です。
BACK INTO ENGLISH
I am rather sick. This is inconvenient as two parties are participating in my boyfriend tomorrow.
INTO JAPANESE
私はむしろ病気です。明日私のボーイフレンドに2人のパーティーが参加しているので、これは不便です。
BACK INTO ENGLISH
I am rather sick. This is inconvenient as two parties are participating in my boyfriend tomorrow.
You love that! Don't you?