YOU SAID:
I'm persistent like a river cuts through a rock
INTO JAPANESE
私は岩を通って川のカットのような永続的です
BACK INTO ENGLISH
I am persistent, such as the river cut through the rock
INTO JAPANESE
私はそのような岩を切って川のように、永続的です
BACK INTO ENGLISH
I cut such a rock like a river, it is permanent
INTO JAPANESE
私は川のように、このような岩をカット、それは永久的です
BACK INTO ENGLISH
I like the river, cut such a rock, it is a permanent
INTO JAPANESE
私は川が好き、このような岩をカット、それは永久的です
BACK INTO ENGLISH
I like the river, cut such a rock, it is a permanent
That didn't even make that much sense in English.