YOU SAID:
I'm perplexed. Are they going to keep on replacing whoever's in charge?
INTO JAPANESE
私は当惑しました。彼らは誰が担当に交換を維持するつもりですか。
BACK INTO ENGLISH
I was perplexed. Or they are going to Exchange who remains in charge.
INTO JAPANESE
私は慌てた。または彼らは、料金に交換しています。
BACK INTO ENGLISH
I was perplexed. Or they are replaced free of charge.
INTO JAPANESE
私は慌てた。交換または無料。
BACK INTO ENGLISH
I was perplexed. Replacement or free.
INTO JAPANESE
私は慌てた。交換または無料。
BACK INTO ENGLISH
I was perplexed. Replacement or free.
Come on, you can do better than that.