Translated Labs

YOU SAID:

i'm on a roll. i'm on a roll this time. i feel my luck could change. kill me sarah. kill me again, with love. it's gonna be a glorious day.

INTO JAPANESE

私はロールに。 私はこの時間ではロールに。 私の運を変えることができる気がします。 私はサラを殺します。 愛をもう一度、私を殺します。 それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

I was in the role. I was at this time in the role. I can change my luck. I kill Sara. Love kills me once again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

役割だった 役割のこの時点でだった 私の運を変更することができます。 私はサラを殺します。 愛は、もう一度私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

I was at this time the role was the role of luck you can change that. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

私はこの時点で役割は役割だった運の設定を変更できます。 私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

I can change luck was the role the role at this point. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更できる役割役割をこの時点でだった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck role role was at this point. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点にあった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck of role was in this respect. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

幸運を変更できる役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

In this regard were the roles can change the luck. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

この点であった役割が運を変更できます。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Can change the luck role was in this regard. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck of role was in this respect. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

幸運を変更できる役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

In this regard were the roles can change the luck. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

この点であった役割が運を変更できます。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Can change the luck role was in this regard. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck of role was in this respect. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

幸運を変更できる役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

In this regard were the roles can change the luck. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

この点であった役割が運を変更できます。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Can change the luck role was in this regard. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck of role was in this respect. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

幸運を変更できる役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

In this regard were the roles can change the luck. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

この点であった役割が運を変更できます。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Can change the luck role was in this regard. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

You can change the luck of role was in this respect. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

幸運を変更できる役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

In this regard were the roles can change the luck. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

この点であった役割が運を変更できます。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Can change the luck role was in this regard. I kill Sara. Love kills me again. It is going to be a glorious day.

INTO JAPANESE

運を変更することができますの役割はこの点であった。私はサラを殺します。愛は再び私を殺します。それは栄光の日にするつもりです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Apr11
1
votes
04Apr11
1
votes
02Apr11
1
votes