YOU SAID:
"I'm of 2 minds about this, both are....pretty gud with it"
INTO JAPANESE
"私はこれについて2つの心のうち、両方が....それとかなり痛い"
BACK INTO ENGLISH
"I have two hearts about this, both are ... ... and it hurts quite a bit"
INTO JAPANESE
"私はこれについて2つの心がある、どちらも... ...そしてそれはかなり痛い"
BACK INTO ENGLISH
"I have two minds about this, either. And it's pretty painful "
INTO JAPANESE
「私はどちらか、このことについて 2 つの心あります。かなりつらいです」
BACK INTO ENGLISH
"I have two minds about this, either. Is quite painful.
INTO JAPANESE
「私はどちらか、このことについて 2 つの心あります。非常に痛いです。
BACK INTO ENGLISH
"I have two minds about this, either. It is very painful.
INTO JAPANESE
「私はどちらか、このことについて 2 つの心あります。それは非常に苦痛です。
BACK INTO ENGLISH
"I have two minds about this, either. It is very painful.
You've done this before, haven't you.