YOU SAID:
I'm not very artistic, but I do have a set of sketching pencils, and I think I might be able to pull this one off.
INTO JAPANESE
非常に芸術的ではないが、スケッチ鉛筆のセットを持っているか、私はこの 1 つをやってのけることができるかもしれないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Very artistic so I think I could pull this one off, or have a set of sketch pencils is not.
INTO JAPANESE
この 1 つをやってのけるかスケッチ鉛筆のセットを持っていると思うので非常に芸術的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
So I pull this one off and you have a set of sketch pencils and not very artistic.
INTO JAPANESE
この 1 つをやってのける、スケッチ鉛筆、ない非常に芸術的なセットがあります。
BACK INTO ENGLISH
An artistic set of sketch pencils, not pull this one off.
INTO JAPANESE
スケッチ鉛筆の芸術的なセットは、ないこの 1 つをやってのけます。
BACK INTO ENGLISH
An artistic set of sketch pencils are not perfected this one.
INTO JAPANESE
鉛筆はスケッチの芸術的なセットは、この 1 つを完成させました。
BACK INTO ENGLISH
Pencil is an artistic set of sketches, completed this one.
INTO JAPANESE
鉛筆スケッチ、完成品の芸術的なセットは、この 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
An artistic set of pencil sketches, completed this one...
INTO JAPANESE
この 1 つの鉛筆スケッチ、芸術的なセット (完成品)
BACK INTO ENGLISH
This one pencil sketch, artistic ver. (PVC figure)
INTO JAPANESE
この一本の鉛筆のスケッチ、芸術 (フィギュア)
BACK INTO ENGLISH
This one pencil sketch and art (PVC figure)
INTO JAPANESE
この一本の鉛筆スケッチとアート (フィギュア)
BACK INTO ENGLISH
This one pencil sketch and art (PVC figure)
Okay, I get it, you like Translation Party.