YOU SAID:
I'm not upset about these deaths. I think it's less tragic to die because of a critical hit than because someone made a poor decision.
INTO JAPANESE
私はこれらの死に腹を立てていません。誰かが悪い決断をしたからというよりも、クリティカルヒットのために死ぬほうが悲劇的ではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry with these deaths. I don't think it's more tragic to die for a critical hit than because someone made a bad decision.
INTO JAPANESE
私はこれらの死に腹を立てていません。誰かが悪い決断をしたからといって、クリティカルヒットで死ぬことほど悲劇的なことではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry with these deaths. I don't think it's as tragic as dying from a critical hit just because someone makes a bad decision.
INTO JAPANESE
私はこれらの死に腹を立てていません。誰かが悪い決断をしたからといって、クリティカルヒットで死ぬほど悲劇的なことではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry with these deaths. I don't think it's tragic enough to die from a critical hit just because someone makes a bad decision.
INTO JAPANESE
私はこれらの死に腹を立てていません。誰かが悪い決断をしたからといって、クリティカルヒットで死ぬほど悲劇的なことではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry with these deaths. I don't think it's tragic enough to die from a critical hit just because someone makes a bad decision.
That didn't even make that much sense in English.