YOU SAID:
I'm not sure what I'm supposed to be typing, so I'm just going to type a really long sentence and see if anything fun happens.
INTO JAPANESE
私は何を入力するはずなのか分からないので、本当に長い文章を入力して、何か楽しいことが起こるかどうかを確認するつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to type, so I'm going to type a really long sentence and see if something fun happens.
INTO JAPANESE
何を入力したらいいのか分からないので、本当に長い文章を入力して、何か楽しいことが起こるかどうかを確認します。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to type, so I'll type a really long sentence to see if something fun happens.
INTO JAPANESE
何を入力したらいいのか分からないので、何か楽しいことが起こるかどうかを確認するために本当に長い文章を入力します。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to type, so I'll type a really long sentence to see if something fun happens.
That didn't even make that much sense in English.