YOU SAID:
I'm not sure what I did but when we did the same things we did not do anything to the point that I would have to see what we did.
INTO JAPANESE
私は何をしたのか分かりませんが、私たちが同じことをしたときには、私たちが何をしたかを見なければならないという点まで何もしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not do anything when I don't know what I did, but we did the same thing and what we have had to look at that point.
INTO JAPANESE
私のしたことがわからないときは何もしませんでしたが、私たちは同じことをして、その点を見なければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I did not do anything when I did not understand what I did, but we had to do the same and see that point.
INTO JAPANESE
私何もしなかったときに私は私が何を理解していないけど、同じことを行うと、そのポイントを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
When I do not do anything I do not understand what I do, do the same and see that point.
INTO JAPANESE
その言葉そのまま返すよ
BACK INTO ENGLISH
I just told you what I do, you could do the same.
INTO JAPANESE
その言葉そのまま返すよ
BACK INTO ENGLISH
I just told you what I do, you could do the same.
Yes! You've got it man! You've got it