YOU SAID:
I'm...not sure what's going on in my life right now, to be totally honest. I don't even know what I'm doing for dinner tomorrow.
INTO JAPANESE
私は...今、私の人生で何が起こっているのか、まったく正直ではないのか分かりません。私は明日のディナーに何をしているのか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I... Honest at all's not what now, what's going on in my life, I don't know. I don't know what I was doing in tomorrow's dinner.
INTO JAPANESE
私。。。正直なすべてではない何今、何が起こって、私の人生で私は知らないです。私は明日の夕食に何をしていたか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I. I do not know my life, something not at all honest, what's going on right now. I don't know what I was doing dinner tomorrow night.
INTO JAPANESE
私は私の人生のすべてではない正直な何か今何が起こってわからない。私は、明日の夕食をやっていたか分からない。
BACK INTO ENGLISH
Don't know, I something honest in all of my life is not what is happening. I don't know whether I was doing the dinner tomorrow night.
INTO JAPANESE
わからない、私はすべての私の人生で何か正直は起こっていません。明日の夜のディナーをやっていたかどうか私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know honestly what has happened in all my life. I don't know whether it was doing tomorrow night for dinner.
INTO JAPANESE
すべての私の人生で起こっている、私は正直わからない。明日の夜のディナーをやっていたかどうか私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
In all my life, I honestly do not know. I don't know whether it was doing tomorrow night for dinner.
INTO JAPANESE
私の人生は、正直なところわからない。明日の夜のディナーをやっていたかどうか私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
My life was honestly do not know. I don't know whether it was doing tomorrow night for dinner.
INTO JAPANESE
私の人生は正直わからない。明日の夜のディナーをやっていたかどうか私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
My life was honestly do not know. I don't know whether it was doing tomorrow night for dinner.
That's deep, man.