YOU SAID:
i'm not sure that you're talking about irl or in game
INTO JAPANESE
私はあなたが 女の子のことを話したり、ゲームの中で
BACK INTO ENGLISH
I'm sure that you You talk about girls, you talk about girls in games.
INTO JAPANESE
きっとあなたは 女の子の話をしたりゲームの女の子の話をしたり
BACK INTO ENGLISH
I'm sure you're talking about a girl, or a girl in a game.
INTO JAPANESE
確かにそうですね。 女の子やゲームの女の子の話をしています。
BACK INTO ENGLISH
That's true. I'm talking about girls and girls in games.
INTO JAPANESE
そうだ ゲームの女の子の話だ
BACK INTO ENGLISH
That's right. I'm talking about the girl in the game.
INTO JAPANESE
そうなんですよ。 ゲームの女の子の話をしています。
BACK INTO ENGLISH
That's right. I'm talking about a girl in a game.
INTO JAPANESE
そうだ ゲームの女の子の話だ
BACK INTO ENGLISH
That's right. I'm talking about the girl in the game.
INTO JAPANESE
そうなんですよ。 ゲームの女の子の話をしています。
BACK INTO ENGLISH
That's right. I'm talking about a girl in a game.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium