YOU SAID:
I'm not sure that this will reach equilibrium
INTO JAPANESE
これが平衡に達することを確認ではないです。
BACK INTO ENGLISH
To reach this equilibrium is not sure.
INTO JAPANESE
この平衡に到達するには、はずがないです。
BACK INTO ENGLISH
To reach this equilibrium, but should be.
INTO JAPANESE
この平衡に到達するが、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You will need to reach this equilibrium.
INTO JAPANESE
この平衡に到達する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to reach this equilibrium.
INTO JAPANESE
この平衡に到達する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to reach this equilibrium.
This is a real translation party!