YOU SAID:
I'm not sure, but I think that the colors in this picture aren't as pretty, so I'll buy the picture of the mountain.
INTO JAPANESE
私は分からないけど、山の絵を買ってあげるようこの図の色が、かなりされていません。
BACK INTO ENGLISH
You'll get a picture of the mountain, but I'm not sure that this picture isn't pretty.
INTO JAPANESE
山の画像を取得しますが、この画像がきれいでないことを確認ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Gets the image of the mountain, but this image is not clean is not sure.
INTO JAPANESE
取得、山のイメージが、この画像はきれいなないことを確認ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Gets the image of the mountain is not that pretty confirm this image is not.
INTO JAPANESE
山のイメージが取得するはかなりこのイメージではないを確認します。
BACK INTO ENGLISH
Quite to get the image of the mountain in this image is not sure.
INTO JAPANESE
かなりこの画像の山の画像を取得するはずがないです。
BACK INTO ENGLISH
Can't quite get the image of the mountain in this picture.
INTO JAPANESE
かなりこの画像の山のイメージを得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't quite get the image of the mountain in this picture.
INTO JAPANESE
この写真の山のイメージをかなり得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't quite get the image of the mountain in this photo.
INTO JAPANESE
この写真の山のイメージをかなり得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't quite get the image of the mountain in this photo.
Yes! You've got it man! You've got it