YOU SAID:
I'm not sensing any traces of the spell he was under.
INTO JAPANESE
私は彼が受けていた呪文の痕跡を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't feel the trace of the spell he was receiving.
INTO JAPANESE
私は彼が受け取っていた呪文の痕跡を感じません。
BACK INTO ENGLISH
I don't feel the trace of the spell he was receiving.
That didn't even make that much sense in English.