YOU SAID:
"I'm not oppressing you, Stan. You haven't got a womb! Where's the fetus gonna gestate? You gonna keep it in a box?"
INTO JAPANESE
「私はあなた、Stan を圧迫だないです。子宮を持っていない!次々 に胎児はどこですか。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか?」
BACK INTO ENGLISH
"I'm squeezing you, Stan is not. Do not have a uterus! is the unborn one after the other. Do you intend to keep it in your box? "
INTO JAPANESE
「あなたを絞る午前スタンはありません。子宮を持っていない!他の後胎児であります。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか。"
BACK INTO ENGLISH
"Am your to squeeze Stan are not. Do not have a uterus! in fetuses after another. Going to keep it in your box? "
INTO JAPANESE
「私、絞るスタンではないです。子宮を持っていない!別の後の胎児。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I'm not Stan squeeze. Do not have a uterus! fetuses after another. Going to keep it in your box? "
INTO JAPANESE
「私はスタンのスクイズではないです。子宮を持っていない!別の後の胎児。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I squeeze Stan's is not. Do not have a uterus! fetuses after another. Going to keep it in your box? "
INTO JAPANESE
「私はスタンの圧迫ではないです。子宮を持っていない!別の後の胎児。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I is not Stan's oppression. Do not have a uterus! fetuses after another. Going to keep it in your box? "
INTO JAPANESE
「私はスタンの圧迫ではないです。子宮を持っていない!別の後の胎児。あなたのボックスでそれを維持するつもりですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I is not Stan's oppression. Do not have a uterus! fetuses after another. Going to keep it in your box? "
Come on, you can do better than that.