YOU SAID:
I'm not light on my feet, now I clank and I squeak. But my voice is the same when I speak. My hand looks like aluminum foil. Does this mean that I need a tune-up and a change of oil?
INTO JAPANESE
私は足が軽いわけではありません。しかし、話すときの私の声は同じです。手がアルミホイルみたい。これは、チューンナップとオイル交換が必要ということですか?
BACK INTO ENGLISH
I am not light on my feet. But my voice is the same when speaking. Your hands look like aluminum foil. Does this mean I need a tuneup and an oil change?
INTO JAPANESE
私は足が軽くありません。しかし、話すときの私の声は同じです。あなたの手はアルミホイルのように見えます。これは、チューンナップとオイル交換が必要ということですか?
BACK INTO ENGLISH
I am not light on my feet. But my voice is the same when speaking. Your hands look like aluminum foil. Does this mean I need a tuneup and an oil change?
Well done, yes, well done!