YOU SAID:
I’m not gonna be your worthless punching bag-Deku forever… Kacchan, I’m… I’m the Deku who always does his best!” – Izuku Midoriya
INTO JAPANESE
私は永遠にあなたの価値のないパンチングバッグ-デクになるつもりはありません...カッチャン、私は...私は常にベストを尽くしているデクです!」 –緑谷出久
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to be your worthless punching bag-dec forever ... Katchan, I ... I'm Dek I'm always doing my best! -Izuku Midoriya
INTO JAPANESE
私は永遠にあなたの価値のないパンチバッグになるつもりはありません... Katchan、私は...私はデックです私は常に最善を尽くしています! -緑谷出久
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to be your worthless punch bag forever ... Katchan, I ... I'm a deck I'm always doing my best! -Izuku Midoriya
INTO JAPANESE
私は永遠にあなたの価値のないパンチバッグになるつもりはありません...カッチャン、私は...私は常に最善を尽くしているデッキだ! -緑谷出久
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to be your worthless punch bag forever ... Katchan, I ... the deck I'm always doing my best! -Izuku Midoriya
INTO JAPANESE
私は永遠にあなたの価値のないパンチバッグになるつもりはありません... Katchan、私は...私は常に最善を尽くしているデッキ! -緑谷出久
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to be your worthless punch bag forever ... Katchan, I ... deck I'm always doing my best! -Izuku Midoriya
INTO JAPANESE
私は永遠にあなたの価値のないパンチバッグになるつもりはありません... Katchan、私は...デッキ私は常に最善を尽くしています! -緑谷出久
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to be your worthless punch bag forever ... Katchan, I ... deck I'm always doing my best! -Izuku Midoriya
That didn't even make that much sense in English.