YOU SAID:
I'm not calling him dad. Even if there's a fire.
INTO JAPANESE
私はない彼のお父さんを呼んでいます。たとえ火災が起きています。
BACK INTO ENGLISH
I call not his dad. Even if a fire occurred.
INTO JAPANESE
私はない彼のお父さんを呼び出します。たとえ火災が発生しました。
BACK INTO ENGLISH
I call not his dad. Even if the fire occurred.
INTO JAPANESE
私はない彼のお父さんを呼び出します。たとえ火災が発生しました。
BACK INTO ENGLISH
I call not his dad. Even if the fire occurred.
That didn't even make that much sense in English.