YOU SAID:
I'm not alone, in the night, when I can have all the love you write.
INTO JAPANESE
私は一人じゃない夜にあなたが書いたすべての愛を手に入れることができる
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I can get all the love you wrote at night.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが書いた愛は夜に全部手に入るわ
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I'll get all the love you wrote at night.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが書いてくれた愛をすべて手に入れるわ
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I'll get all the love you wrote for me.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが私に書いたすべての愛を手に入れるわ
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I'll get all the love you wrote me.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが書いてくれたすべての愛を手に入れるわ
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I'll get all the love you wrote for me.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが私に書いたすべての愛を手に入れるわ
BACK INTO ENGLISH
I'm not alone. I'll get all the love you wrote me.
INTO JAPANESE
私は一人じゃないあなたが書いてくれたすべての愛を手に入れるわ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium