YOU SAID:
I'm not a stranger to the dark.Hide away they say cause we don't want your broken parts
INTO JAPANESE
私は暗闇の中に見知らぬ人ではないです。かれらは隠れる欲しくない、壊れた部品の原因
BACK INTO ENGLISH
I in the dark is no stranger. They are blamed for hiding unwanted, broken parts
INTO JAPANESE
暗闇の中で私は見知らぬ人ではありません。彼らは、不要な壊れたパーツを非表示を非難します。
BACK INTO ENGLISH
In the dark I is not a stranger. They blame unwanted broken parts to hide.
INTO JAPANESE
暗闇の中で私は見知らぬ人ではありません。彼らは望ましくない壊れた部分を隠すために彼らを責める。
BACK INTO ENGLISH
In the dark I is not a stranger. To hide the unwanted broken part they blame them.
INTO JAPANESE
暗闇の中、私は見知らぬ人ではありません。不要な部分を壊れたを隠すため、彼らは彼らを責めます。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I is not a stranger. Broken to conceal, they accuse them.
INTO JAPANESE
暗闇の中、私は見知らぬ人ではありません。彼らを隠すために壊れた、それらを非難します。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I is not a stranger. Broken in order to hide them, they blame.
INTO JAPANESE
闇の中で、私は見知らぬ人ではありません。彼らを隠すために壊れた、彼らは責任がある。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I am not a stranger. They broke to conceal them, they are responsible.
INTO JAPANESE
闇の中で、私は見知らぬ人ではありません。彼らは彼らを隠すために壊した、彼らは責任がある。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I am not a stranger. They broke to conceal them, they are responsible.
That didn't even make that much sense in English.