YOU SAID:
I'm not a pheasant plucker, I'm a pheasant plucker's son. I'm only plucking pheasants, until the pheasant plucker comes.
INTO JAPANESE
私はキジのプラッカーではなく、キジのプラッカーの息子です。キジの摘採者が来るまで、私はキジを摘採しています。
BACK INTO ENGLISH
I am not a pheasant plucker, but a son of a pheasant plucker. Until the pheasant plucker arrives, I'm plucking pheasants.
INTO JAPANESE
私はキジのプラッカーではなく、キジのプラッカーの息子です。キジの摘採者が到着するまで、私はキジを摘採しています。
BACK INTO ENGLISH
I am not a pheasant plucker, but a son of a pheasant plucker. I'm picking pheasants until the pheasant picker arrives.
INTO JAPANESE
私はキジのプラッカーではなく、キジのプラッカーの息子です。キジのピッカーが到着するまで、私はキジを選んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I am not a pheasant plucker, but a son of a pheasant plucker. Until the pheasant pickers arrive, I'm picking pheasants.
INTO JAPANESE
私はキジのプラッカーではなく、キジのプラッカーの息子です。キジのピッカーが到着するまで、私はキジを選んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I am not a pheasant plucker, but a son of a pheasant plucker. Until the pheasant pickers arrive, I'm picking pheasants.
This is a real translation party!