YOU SAID:
i'm never gonna give you up, i'm never gonna let you down, i'm never gonna run around, and hurt you
INTO JAPANESE
私はあなたをあきらめるつもりはない、私はあなたを失望するつもりはない、私は、周りを実行し、あなたを傷つけるつもりは決して
BACK INTO ENGLISH
Never meant to hurt you and I is going to give you is not, I am going to disappoint you no, I run around and
INTO JAPANESE
意味しない傷つけるあなたと私はあなたを与えるつもりはない、私は失望することはないつもり、周りを実行し、
BACK INTO ENGLISH
Doesn't hurt doesn't mean you and I are not going to give you, I am disappointed to be going to the run around, and
INTO JAPANESE
しない傷つけるわけとあなたを与えるつもりはないが、私は走りに行くことに失望し、
BACK INTO ENGLISH
Do not hurt and not giving you not going, but I was disappointed to go
INTO JAPANESE
傷つけることはありませんし、行くつもりはない、しかし、私を与えていない失望しました。
BACK INTO ENGLISH
Won't hurt and not going to go, but do not give me disappointed.
INTO JAPANESE
けがをしないで行くつもりはありませんが、がっかりしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not going to hurt you, but do not despair.
INTO JAPANESE
私はあなたを傷つけるつもりはありませんが、絶望しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not going to hurt you, please do not despair.
INTO JAPANESE
私はあなたを傷つけるつもりはない、絶望しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not going to hurt you, please do not despair.
This is a real translation party!