Translated Labs

YOU SAID:

I'm nearing the end of my fourth year. I feel like I've been lacking, crying to many tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。私は足りなくて、多くの涙で泣いているように感じます

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. I feel like I'm not enough and crying with many tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。私は十分ではなく、多くの涙で泣いているように感じます

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. I feel like weeping with not enough and many tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。涙が少なくて涙が出そうです

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. There are few tears and tears are likely to appear

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。涙が少なく、涙が出る可能性が高い

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. Fewer tears, more likely to tear

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。涙が少なく、裂けやすい

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. Less tears, easy to tear

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。涙が少なく、裂けやすい

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. Less tears, easy to tear

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes