Translated Labs

YOU SAID:

I'm nearing the end of my fourth year. I feel like I am lacking, crying to many tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。私は足りないと感じ、多くの涙を流して泣きます

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. I feel I'm not enough and weep a lot with tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。足りないと感じて涙でいっぱい泣く

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. I feel we are not enough and weep with tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。私たちは十分ではないと感じ、涙で泣きます

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. We feel not enough and weep with tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。足りないと感じて涙で泣く

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. I feel we are not enough and weep with tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。私たちは十分ではないと感じ、涙で泣きます

BACK INTO ENGLISH

I am approaching the end of the fourth year. We feel not enough and weep with tears

INTO JAPANESE

私は4年目の終わりに近づいています。足りないと感じて涙で泣く

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23Mar11
1
votes
23Mar11
1
votes
24Mar11
1
votes