YOU SAID:
I'm messed up on downers before my head hits the pillow.
INTO JAPANESE
頭が枕に当たる前に、私はダウナーをめちゃくちゃにしています。
BACK INTO ENGLISH
I messed down Downer before my head hit the pillow.
INTO JAPANESE
頭が枕に当たる前に、私はダウナーを台無しにしました。
BACK INTO ENGLISH
I messed down Downer before my head hit the pillow.
That didn't even make that much sense in English.