YOU SAID:
I'm leaving my mind right now.
INTO JAPANESE
私は今、私の心を残しています。
BACK INTO ENGLISH
I am now, I'm leaving the heart.
INTO JAPANESE
私は今、私は心を残しているのです。
BACK INTO ENGLISH
I am now, but I'm leaving the heart.
INTO JAPANESE
私は今の私が、私は心を残しています。
BACK INTO ENGLISH
I am now of I, I am leaving the heart.
INTO JAPANESE
私は心を残しています、私の今の私。
BACK INTO ENGLISH
I will not leave my heart, my me now.
INTO JAPANESE
私は、私は今、私の心を残すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now, will not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は私の心を残していないが、今の私。
BACK INTO ENGLISH
I, but I will not leave my mind, now of me.
INTO JAPANESE
私が、私は今の私の、私の心を残すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I, I'm in now, will not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今でよ、私の心を残すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I, I'm the now, will not leave my mind.
INTO JAPANESE
私、私は今、私の心を残すことはありませんよ。
BACK INTO ENGLISH
I, I will now, will not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今、私の心を残すことはありませんでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now, will never leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今の私、私の心を離れることはありません。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now of me, I do not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私が今の私の思い、私は私の心を残していません。
BACK INTO ENGLISH
I, I now of my thoughts, I do not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今、私の思考の、私は私の心を残していません。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now, in my thinking, I do not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今、私の考えでは、私は私の心を残していないのです。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now, in my opinion, I do not leave my mind.
INTO JAPANESE
私は、私は今、私の意見では、私は私の心を残していないのです。
BACK INTO ENGLISH
I, I am now, in my opinion, I do not leave my mind.
You love that! Don't you?