YOU SAID:
I'm kind of tired of existence. Why continue on this treacherous path for what seems to be no avail?
INTO JAPANESE
私はちょっと存在にうんざりしています。役に立たないと思われることのために、なぜこの危険な道を続けるのですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm a little tired of being. Why continue this dangerous path because it seems useless?
INTO JAPANESE
私は少しうんざりしています。役に立たないように見えるのに、なぜこの危険な道を続けるのですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm a little tired. Why continue this dangerous path when it looks useless?
INTO JAPANESE
少し疲れました。役に立たないように見えるのに、なぜこの危険な道を続けるのですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm a little tired. Why continue this dangerous path when it looks useless?
Come on, you can do better than that.