Translated Labs

YOU SAID:

i'm just gonna make this sentence make no sense. foster-keefe for pancakes!! fitz-Sophie can go kill in cotton candy! poor, poor dex, he faded into the pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文章に意味をなさないようにするつもりです。パンケーキの里親会!! fitz-Sophieは綿菓子で殺すことができます!貧しい、貧しいデックス、彼はピザハリケーンに色あせた

BACK INTO ENGLISH

I will try not to make sense of this sentence. Pancake Foster Parents! Fitz-Sophie can be killed with cotton candy! Poor, poor dex, he faded into pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文の意味をなさないようにします。パンケーキフォスターペアレント!フィッツソフィーは綿菓子で殺すことができます!かわいそうなデックス、彼はピザハリケーンに色あせた

BACK INTO ENGLISH

I try not to make sense of this sentence. Pancake Foster Parent! Fitzsophie can be killed with cotton candy! Poor dex, he has faded pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文を意味をなさないようにします。パンケーキフォスターペアレント!フィッツソフィーは綿菓子で殺すことができます!悪いデックス、彼はピザハリケーンを色あせた

BACK INTO ENGLISH

I don't make this sentence make sense. Pancake Foster Parent! Fitzsophie can be killed with cotton candy! Bad dex, he faded pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文を理にかなっていない。パンケーキフォスターペアレント!フィッツソフィーは綿菓子で殺すことができます!悪いデックス、彼はピザハリケーンを色あせた

BACK INTO ENGLISH

I don't understand this sentence. Pancake Foster Parent! Fitzsophie can be killed with cotton candy! Bad dex, he faded pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文を理解していません。パンケーキフォスターペアレント!フィッツソフィーは綿菓子で殺すことができます!悪いデックス、彼はピザハリケーンを色あせた

BACK INTO ENGLISH

I do not understand this sentence. Pancake Foster Parent! Fitzsophie can be killed with cotton candy! Bad dex, he faded pizza hurricane

INTO JAPANESE

私はこの文を理解していません。パンケーキフォスターペアレント!フィッツソフィーは綿菓子で殺すことができます!悪いデックス、彼はピザハリケーンを色あせた

BACK INTO ENGLISH

I do not understand this sentence. Pancake Foster Parent! Fitzsophie can be killed with cotton candy! Bad dex, he faded pizza hurricane

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Mar16
1
votes
13Mar16
1
votes