YOU SAID:
I'm just a poor boy. I need no sympathy. Because I'm easy come, easy go. Little high little low. Anu way the wind blows, does it really matter to me. To me. Mama. I just killed a man. Put a gun up to his head pulled my trigger now he's dead. Mama. Life ha
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は不要です。私は簡単に来て、簡単に行きます。少し高い少し低い。アヌの道風が吹く、それが本当に私に問題します。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は死んだ私の引き金を引いた彼の頭に銃を置きます。ママ。人生 ha
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. I came quickly, go easy. A little high little low. ANU way wind blows, it's really my problem. To me. MOM. I just killed a man. Now, he puts the gun pulled the trigger I died of his head. Ma
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。私はすぐに来て、簡単に行きます。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私の問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は私は彼の頭の死亡の引き金を引いた銃を置きます。Ma
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. Coming soon me and go easy. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he puts the gun pulled the trigger of the death of his head I.
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。簡単に来てすぐに私と行く。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の頭の死の引き金を引いた銃を置く私。
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. Easy come, go with me soon. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he's put the gun pulled the trigger of the death of his head.
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。簡単に来て、私と一緒にすぐに行きます。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の頭の死の引き金を引いた銃を入れています。
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. Easy come, I'll be right with me. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he pulled the trigger of the death of the head of his gun
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。簡単に私が大丈夫だよ。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の銃の頭の死の引き金を引いた
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. Simple I'm fine. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he pulled the trigger of the death of the head of his gun
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。単純な大丈夫だよ。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の銃の頭の死の引き金を引いた
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. It's a simple fine. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he pulled the trigger of the death of the head of his gun
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。それは、単純な罰金です。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の銃の頭の死の引き金を引いた
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. It is a simple fine. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he pulled the trigger of the death of the head of his gun
INTO JAPANESE
私はちょうど貧しい少年です。同情は必要ありません。それは、単純な罰金です。少し高い少し低い。アヌの道の風が吹く、それは本当に私にとって問題です。私を。ママ。私はちょうど人を殺した。今、彼は彼の銃の頭の死の引き金を引いた
BACK INTO ENGLISH
I'm just a poor boy. Sympathy is not required. It is a simple fine. A little high little low. ANU way wind blows, it really is a problem for me. To me. MOM. I just killed a man. Now, he pulled the trigger of the death of the head of his gun
Yes! You've got it man! You've got it