YOU SAID:
I’m just a notch on your bedpost but you’re just a line in a song
INTO JAPANESE
私はあなたのベッドポストの切り欠きにすぎませんが、あなたは歌の一節にすぎません
BACK INTO ENGLISH
I'm just a notch in your bedpost, but you're just a line in a song
INTO JAPANESE
私はあなたの寝台のほんの一角にすぎないのに、あなたは歌の一節にすぎない
BACK INTO ENGLISH
I'm just a corner of your bed and you're just a part of a song
INTO JAPANESE
私はあなたのベッドの片隅にいて、あなたは歌の一部にすぎない
BACK INTO ENGLISH
I'm in the corner of your bed and you're just part of the song
INTO JAPANESE
私はあなたのベッドの隅にいて、あなたは歌の一部にすぎない
BACK INTO ENGLISH
I'm in the corner of your bed and you're just part of the song
You've done this before, haven't you.