YOU SAID:
I'm in the front yard in a fence with some horses. They're kind of untame and I'm trying to be friends with them. Then a pig shows up and somehow escapes the fence.
INTO JAPANESE
私はいくつかの馬とフェンスで前庭にいます。彼らは一種のアンタメであり、私は彼らと友達になろうとしています。それから豚が現れて、どういうわけかフェンスを脱出します。
BACK INTO ENGLISH
I am in the vestibule with some horses and fences. They are a kind of entertainment and I am trying to make friends with them. Then the pig appears and somehow escapes the fence.
INTO JAPANESE
私は前庭にいくつかの馬と柵があります。彼らは一種の娯楽であり、私は彼らと友達を作ろうとしています。それからブタが現れて、どういうわけかフェンスを脱出します。
BACK INTO ENGLISH
I have some horses and fences in the front yard. They are a kind of entertainment and I am trying to make friends with them. Then the pig appears and somehow escapes the fence.
INTO JAPANESE
前庭には馬とフェンスがあります。彼らは一種の娯楽であり、私は彼らと友達を作ろうとしています。それからブタが現れて、どういうわけかフェンスを脱出します。
BACK INTO ENGLISH
There is a horse and a fence in the front yard. They are a kind of entertainment and I am trying to make friends with them. Then the pig appears and somehow escapes the fence.
INTO JAPANESE
前庭には馬とフェンスがあります。彼らは一種の娯楽であり、私は彼らと友達を作ろうとしています。それからブタが現れて、どういうわけかフェンスを脱出します。
BACK INTO ENGLISH
There is a horse and a fence in the front yard. They are a kind of entertainment and I am trying to make friends with them. Then the pig appears and somehow escapes the fence.
Well done, yes, well done!