YOU SAID:
"I'm in a submarine right now, hence the static that was mentioned."
INTO JAPANESE
「私は今潜水艦にいるので、言及された静水艦です。」
BACK INTO ENGLISH
"I'm on a submarine right now, so it's the hydrostatic ship mentioned."
INTO JAPANESE
「私は今潜水艦に乗っているので、言及されている静水圧船です。」
BACK INTO ENGLISH
"I'm on a submarine right now, so it's the static pressure ship mentioned."
INTO JAPANESE
「私は今潜水艦に乗っているので、言及されている静圧船です。」
BACK INTO ENGLISH
"I'm on a submarine right now, so it's the static pressure ship mentioned."
You've done this before, haven't you.