YOU SAID:
I'm in a liminal space between states of being, not quite dead, not quite alive, it's like a constant state of sleep paralysis
INTO JAPANESE
私は、完全に死んでいない、完全に生きていない、存在している状態の間の境界空間にいます、それは睡眠麻痺の一定の状態のようです
BACK INTO ENGLISH
I am in the boundary space between states that are not completely dead, not completely alive, and exist, it seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は完全に死んでいない、完全に生きていない、そして存在している状態の間の境界空間にいます、それは睡眠麻痺の一定の状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I am in the boundary space between states that are not completely dead, completely alive, and present, which seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は、完全に死んでいない、完全に生きている、そして存在している状態の間の境界空間にいます。これは、金縛りの絶え間ない状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I am in the boundary space between states that are not completely dead, completely alive, and present. This seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は、完全に死んでおらず、完全に生きていて、存在しているわけではない州の間の境界空間にいます。これは、金縛りの一定の状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I am in the boundary space between states that are not completely dead, fully alive, and do not exist. This seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は完全に死んでおらず、完全に生きていて、存在しない州の間の境界空間にいます。これは、金縛りの一定の状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I'm not completely dead, I'm completely alive, and I'm in the boundary space between non-existent states. This seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は完全に死んでいるわけではなく、完全に生きていて、存在しない状態の間の境界空間にいます。これは、金縛りの一定の状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I am not completely dead, I am completely alive and in the boundary space between non-existent states. This seems to be a constant state of sleep paralysis.
INTO JAPANESE
私は完全に死んでいるわけではなく、完全に生きていて、存在しない状態の間の境界空間にいます。これは、金縛りの一定の状態のようです。
BACK INTO ENGLISH
I am not completely dead, I am completely alive and in the boundary space between non-existent states. This seems to be a constant state of sleep paralysis.
Okay, I get it, you like Translation Party.