YOU SAID:
“I’m hearing a strange sort of melody!” Nene said. “She needs help! I’m going to help her!”
INTO JAPANESE
「私はメロディーの奇妙な並べ替えをを聞いて!」ネネは言った。「彼女は助けをが必要!俺彼女を助けよう!」
BACK INTO ENGLISH
"I was a strange sort of melody heard!" Nene said. "She is help needed! me to help her!"
INTO JAPANESE
「聞いたことあるメロディーの奇妙な並べ替えでした」ネネは言った。"彼女は助けが必要!私は彼女を助けるため!」
BACK INTO ENGLISH
"Was a strange sort of melody is heard," Nene said. "She needs help! I help her!"
INTO JAPANESE
ネネ「はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。「彼女は助けをが必要!私は助ける彼女!」
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She is help needed! I'm helping her!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。"彼女は助けが必要!私は応援!」
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She needs help! I cheer!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。「彼女は助けをが必要!私を応援!「
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She help needed! support me!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。「彼女は必要なヘルプ!私をサポート!「
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She needs help! support me!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。「彼女は助けをが必要!私をサポート!「
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She is help needed! support me!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。"彼女は助けが必要!私をサポート!「
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She needs help! support me!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。「彼女は助けをが必要!私をサポート!「
BACK INTO ENGLISH
Nene "is heard a strange sort of melody" and said. "She is help needed! support me!"
INTO JAPANESE
ネネ」はメロディーの奇妙な並べ替えを聞いた」と述べた。"彼女は助けが必要!私をサポート!「
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium