YOU SAID:
I'm gonna ride til I can't no more, I got the horses in the back
INTO JAPANESE
私はもう乗れなくなるまで乗るつもりだ、後ろに馬がいる
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not get on anymore, there is a horse behind
INTO JAPANESE
私はもう乗ることができなくなるまで、私は乗るでしょう、後ろに馬がいます
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not ride anymore, there are horses behind
INTO JAPANESE
私はもう乗ることができなくなるまで私は乗るでしょう、後ろに馬がいます
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not ride anymore, there is a horse behind
INTO JAPANESE
私はもう乗ることができなくなるまで、私は乗るでしょう、後ろに馬がいます
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not ride anymore, there are horses behind
INTO JAPANESE
私はもう乗ることができなくなるまで私は乗るでしょう、後ろに馬がいます
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not ride anymore, there is a horse behind
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium