YOU SAID:
I'm going to shave you bald young man until you learn that hair is not a right it's a privilege
INTO JAPANESE
私はあなたが髪が右ではないことを学ぶまで、大げさな若者を剃るつもりですそれは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave lazy young people until you learn that your hair is not right It's a privilege
INTO JAPANESE
私はあなたの髪が正しくないことを学ぶまで怠惰な若者を剃るつもりですそれは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave a lazy young man until I learn that your hair is incorrect It is a privilege
INTO JAPANESE
私はあなたの髪が間違っていることを知るまで、怠け者の若い男を剃るつもりです。それは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave a lazy young man until I realize that your hair is wrong. That is privilege
INTO JAPANESE
私はあなたの髪が間違っていることが分かるまで、怠け者の若い男を剃るつもりです。それは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave a lazy young man until I know that your hair is wrong. That is privilege
INTO JAPANESE
私はあなたの髪が間違っていることを知るまで、怠け者の若い男を剃るつもりです。それは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave a lazy young man until I realize that your hair is wrong. That is privilege
INTO JAPANESE
私はあなたの髪が間違っていることが分かるまで、怠け者の若い男を剃るつもりです。それは特権です
BACK INTO ENGLISH
I am going to shave a lazy young man until I know that your hair is wrong. That is privilege
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium