YOU SAID:
I'm going to be seeing my ex for the first time in a while, not sure how to feel.
INTO JAPANESE
私はの最初の時間中に、わからないどのように感じるように私の元を見られるようにするつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I's are going to be watching my ex how you feel during the first hour, do not know.
INTO JAPANESE
私は最初の 1 時間中にどのように感じる私の元を観戦することにはわからない。
BACK INTO ENGLISH
I'm not sure to watch how you feel during the first hour of my ex.
INTO JAPANESE
私の元の最初の時間の間にあなたの気持ちを見て確認してくださいではないです。
BACK INTO ENGLISH
See how you feel during the first hours of my original, is not sure.
INTO JAPANESE
参照してくださいどのように私は、元の最初の時間中に感じるはずがないです。
BACK INTO ENGLISH
See the to see how I feel during the first hours of the original do not.
INTO JAPANESE
参照してください、最初の気持ちを確認するのには、元の時間はないです。
BACK INTO ENGLISH
See, is not the time to determine the first feelings.
INTO JAPANESE
参照してください、最初の気持ちを確認する時間がないです。
BACK INTO ENGLISH
See, there is no time to see the first feelings.
INTO JAPANESE
最初の気持ちを確認する時間がないを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Don't have time to check first to see.
INTO JAPANESE
最初に参照してくださいにチェックする時間がありません。
BACK INTO ENGLISH
Please see the first don't have time to check.
INTO JAPANESE
最初はチェックする暇がないを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Have no time to check first and see.
INTO JAPANESE
最初に確認する時間があるないです。
BACK INTO ENGLISH
There is time to look at first is not.
INTO JAPANESE
そこは最初に確認する時間はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time to check first.
INTO JAPANESE
最初にチェックする時間がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no time to check first.
That didn't even make that much sense in English.