YOU SAID:
I’m going back in a minute. I need a little more help. I have a lot to get done, and I’m going back home so I’ll call you later love you bye.
INTO JAPANESE
すぐに戻ります。もう少し助けが必要です。やらなければならないことがたくさんあり、家に帰るので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of work to do and I'm going home so I'll call you later.
INTO JAPANESE
すぐに戻ってきます。もう少し助けが必要です。やるべきことがたくさんあり、家に帰るので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of work to do and I'm going home, so I'll call you later.
INTO JAPANESE
すぐに戻ってきます。もう少し助けが必要です。やるべきことがたくさんあって家に帰るので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of things to do and I'm going home, so I'll call you later.
INTO JAPANESE
すぐに戻ってきます。もう少し助けが必要です。用事が多くて帰るので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of work to do so I will call you later.
INTO JAPANESE
すぐに戻ってきます。もう少し助けが必要です。やるべきことがたくさんあるので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of work to do, so I will call you later.
INTO JAPANESE
すぐに戻ってきます。もう少し助けが必要です。やるべきことがたくさんあるので、後で電話します。
BACK INTO ENGLISH
We will be back soon. I need a little more help. I have a lot of work to do, so I will call you later.
You love that! Don't you?