YOU SAID:
I'm going back in a bit and I don't know what time you want to meet at work today but I don't think so too I just want you to be my wife.
INTO JAPANESE
私はちょっと戻ってきて、今日仕事で会いたいと思う時間が分からないのですが、私もそうは思いません。
BACK INTO ENGLISH
I'm back a bit, I do not know the time I want to meet at work today, I do not think so.
INTO JAPANESE
私は少し帰ってきた、私は今日仕事で会いたい時間がわからない、私はそうは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I came back a bit, I do not know the time I want to meet at work today, I do not think so.
INTO JAPANESE
私は少し戻ってきた、私は今日仕事で会いたい時間がわからない、私はそうは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I came back a bit, I do not know the time I want to meet at work today, I do not think so.
You love that! Don't you?