YOU SAID:
I'm erasing myself from the narrative Let future historians wonder How Eliza reacted when you broke her heart You have torn it all apart I'm watching it burn Watching it burn
INTO JAPANESE
自分自身を消去して物語聞かせてから未来の歴史家はどのエリザ燃やす燃やすそれを見てそれを見ているすべての離れてそれを破れてしまった彼女の心を破ったときの反応だろうか。
BACK INTO ENGLISH
Burn what Eliza erase myself and let the story from future historians look at it burning reacts when it broke the hearts of all have torn it apart, she sees it?.
INTO JAPANESE
やけど何エリザ消去させる未来の歴史家見てそれが燃えてから話それはすべての心を壊したときの反応がそれを引き裂か、彼女はそれを見ているか。
BACK INTO ENGLISH
Burn what Eliza clear to future historians look at the burning that talk about how it reacts when it broke the hearts of all that are torn, her it sees.
INTO JAPANESE
エリザの将来に明確な歴史家がそれはそれを見て彼女が引き裂かれるすべての心を壊したときの反応の話の書き込みを見てを書き込み。
BACK INTO ENGLISH
It is a definite Eliza future historians look at it saw reacts when it broke the hearts of all she is torn about writing wrote.
INTO JAPANESE
それは未来の歴史家見て見たそれは彼女が書くことについて引き裂かれたすべての心を壊したときの反応を書いた明確なエリザです。
BACK INTO ENGLISH
It is a definite Eliza wrote reacts when it broke every heart was torn about writing her future historians who saw it.
INTO JAPANESE
それは明確なイライザー書いたそれすべての心を壊したときの反応は、それを見た彼女の未来の歴史家を書くことについて引き裂かれました。
BACK INTO ENGLISH
It reacts when it broke a definite Eliza wrote it all in mind was torn up she saw that future historians to write about.
INTO JAPANESE
それは明確なを壊したときの反応イライザーは、彼女見たをについて書くことにその未来の歴史家で引き裂かれた心ですべてそれを書いた。
BACK INTO ENGLISH
It is clear that reaction broke when Eliza saw her about wrote it all in the heart was torn by the historians of the future to write.
INTO JAPANESE
それは明確なすべての中心には記述する未来の歴史家によって引き裂かれたそれを書いたその反応を壊したエリザ彼女に会ったとき。
BACK INTO ENGLISH
That Eliza wrote it was torn by the historians of the future to clear all of that reaction broke when I met her.
INTO JAPANESE
彼女に会ったときに壊したイライザー書いたそれはその反応がすべてオフにする未来の歴史家によって引き裂かれたこと。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her I wrote Elizaher that it was torn apart by a future historian whose reaction is all turned off.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はElizaherを書いて、その反応がすべて消されている将来の歴史家に引き裂かれた。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher and it was torn apart by future historians whose reactions were all turned off.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はエリザハーを書いた、そして、それは反応がすべて消された将来の歴史家によって引き裂かれた。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher, which was torn by future historians whose reactions were all cleared.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はElizaherを書いた。Elizaherは、反応がすべてクリアされた将来の歴史家によって引き裂かれた。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher. Elizaher was torn by future historians whose reactions were all cleared up.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はエリザハーを書いた。エリザハーは、すべての反応が取り除かれた、将来の歴史家によって引き裂かれました。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher. Elizaher was torn by future historians, all responses were removed.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はエリザハーを書いた。 Elizaherは将来の歴史家によって引き裂かれたが、すべての回答は削除された。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher. Elizaher was torn apart by future historians, but all responses were deleted.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はエリザハーを書いた。エリザハーは将来の歴史家によって引き裂かれましたが、すべての回答は削除されました。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote Elizaher. Elizaher was torn by future historians, but all responses were deleted.
INTO JAPANESE
私が彼女を見たとき、私はエリザハーを書いた。 Elizaherは将来の歴史家によって引き裂かれましたが、すべての回答は削除されました。
BACK INTO ENGLISH
When I saw her, I wrote the Eliza high. Elizaher was torn up by the historians of the future, but all responses has been removed.
INTO JAPANESE
彼女に会ったとき、高のエリザが書いた。Elizaher は未来の歴史家によって引き裂かれた、すべての応答が削除されています。
BACK INTO ENGLISH
When I met her, the high of Eliza wrote. Elizaher do all the responses, was torn by the historians of the future.
INTO JAPANESE
私は彼女に会った、イライザーの高が書いた。Elizaher は、すべての応答を行う、将来の歴史家によって引き裂かれました。
BACK INTO ENGLISH
I met her, Eliza heights book was. Elizaher was torn by all the responses to future historians.
INTO JAPANESE
彼女に会った、エリザ ハイツ本だった。Elizaher は、将来の歴史家にすべての応答によって引き裂かれました。
BACK INTO ENGLISH
I met her, Eliza heights books. Elizaher was torn by all the responses to future historians.
INTO JAPANESE
彼女は、イライザー ハイツ本に会った。Elizaher は、将来の歴史家にすべての応答によって引き裂かれました。
BACK INTO ENGLISH
She met Eliza heights book. Elizaher was torn by all the responses to future historians.
INTO JAPANESE
エリザ ハイツ本に出会った。Elizaher は、将来の歴史家にすべての応答によって引き裂かれました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium