YOU SAID:
I'm doing the best I can here. You're just asking a lot from us.
INTO JAPANESE
ここですることができます最善をやっています。あなたはただ、私たちから多く求めています。
BACK INTO ENGLISH
Are doing the best you can be here. You are, however, wants more from us.
INTO JAPANESE
ここであなたができる最善をやっています。あなたは、しかし、私たちからより多くの望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I'm the best you can do here. You, however, from our many wants.
INTO JAPANESE
私はここで行うことができます最高です。あなたは、しかし、私たちの多くから望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I is the best you can do here. You, however, from many of our wants.
INTO JAPANESE
私はここで行うことができます最適です。しかし、私たちが望んでいるの多くから。
BACK INTO ENGLISH
I can do here is perfect. But the US wants from the lot.
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、ロットから、米国が望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. But the United States wants from a lot.
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、多くを望んでいるアメリカ合衆国。
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. But the United States wants more.
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、アメリカ合衆国をより望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. However, the United States wants.
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、アメリカが望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. However, I want the United States.
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、アメリカ合衆国します
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. However, the United States of America
INTO JAPANESE
私が行うことができますここで完璧です。しかし、アメリカ合衆国
BACK INTO ENGLISH
Can I do here is perfect. However, the United States of America
That didn't even make that much sense in English.