YOU SAID:
I'm doing great, any better would be a sin.
INTO JAPANESE
私はうまくやっている、それ以上のことは罪だ。
BACK INTO ENGLISH
I'm doing well, more than that is a sin.
INTO JAPANESE
私は元気です。それは罪です。
BACK INTO ENGLISH
I am fine. That is a sin.
INTO JAPANESE
大丈夫です。それは罪です。
BACK INTO ENGLISH
It's okay. That is a sin.
INTO JAPANESE
いいんだよ。それは罪です。
BACK INTO ENGLISH
it's fine. That is a sin.
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。それは罪です。
BACK INTO ENGLISH
It's okay. That is a sin.
INTO JAPANESE
いいんだよ。それは罪です。
BACK INTO ENGLISH
it's fine. That is a sin.
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。それは罪です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium