YOU SAID:
I'm deeply sorrowful that you've been misinformed, recently, you wanted to contact the authorities sometime later in the winter solstice, you planned this not so exquisitely, haven't you?
INTO JAPANESE
あなたが誤った情報を与えられたことを深く悲しく思います。最近、冬至の後半に当局に連絡したいと思っていましたが、これはそれほど精巧ではない計画でしたね。
BACK INTO ENGLISH
I am deeply saddened that you have been given the wrong information. I recently wanted to contact the authorities late in the winter, but this was a less elaborate plan.
INTO JAPANESE
あなたが間違った情報を与えられたことを深く悲しく思います。私は最近、冬の終わりに当局に連絡したかったのですが、これはそれほど複雑な計画ではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I am deeply saddened that you have been given the wrong information. I recently wanted to contact the authorities at the end of winter, but this wasn't a very complicated plan.
INTO JAPANESE
あなたが間違った情報を与えられたことを深く悲しく思います。私は最近、冬の終わりに当局に連絡したかったのですが、これはそれほど複雑な計画ではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I am deeply saddened that you have been given the wrong information. I recently wanted to contact the authorities at the end of winter, but this wasn't a very complicated plan.
You should move to Japan!