YOU SAID:
I'm convinced my brother's life was saved because he took us seriously and stayed home from that trip.
INTO JAPANESE
彼は真剣に私たちを取り、その旅行から家にいたので、私の弟の命は救われたと確信しています。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure saved the life of my brother was home from that trip he took us seriously, so.
INTO JAPANESE
私は確かに兄の人生救われた彼は真剣に、私たち訪問から帰国しそう。
BACK INTO ENGLISH
I certainly saved his brother's life seriously, we going and returning from a visit.
INTO JAPANESE
私確かに弟の命を救った真剣に、我々 は行くと訪問から帰国します。
BACK INTO ENGLISH
I certainly saved his brother's life seriously, we go and return from the visit.
INTO JAPANESE
私は確かに真剣に彼の兄弟の命を救った、我々 は移動し、訪問から戻る。
BACK INTO ENGLISH
Seriously, certainly saved his brother's life, we go and I, back from a visit.
INTO JAPANESE
我々 は真剣に、確かに彼の兄弟の命を救った、行くと私は、訪問から戻る。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, certainly saved his brother's life, back from a visit I go.
INTO JAPANESE
我々 は真剣に、確かに私は行くの訪問から彼の兄弟の命を救った。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, certainly I go visit from his brother saved lives.
INTO JAPANESE
私たち真剣に、確かに行きます彼保存兄が住んでいるから。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, he will surely live saved his brother from.
INTO JAPANESE
私たち真剣に、彼はから彼の兄弟を保存住んでいる確かに。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, he from his brothers save lives indeed.
INTO JAPANESE
私たち真剣に、彼の兄弟から彼は確かの命を救います。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, from his brother he certainly saves lives.
INTO JAPANESE
私たち真剣に、彼の兄弟は、彼は確かに保存から住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We seriously, his brother, he certainly save lives.
INTO JAPANESE
私たち真剣に、彼の弟、彼確かに命を救います。
BACK INTO ENGLISH
We are serious about his brother, he certainly saves lives.
INTO JAPANESE
我々 は真剣に彼の兄弟、彼は確かに命を救います。
BACK INTO ENGLISH
We seriously he's brother, he certainly saves lives.
INTO JAPANESE
私たち真剣に彼は兄、彼は確かに命を救います。
BACK INTO ENGLISH
We seriously he's brother, he certainly saves lives.
You love that! Don't you?