YOU SAID:
I'm constantly and deliberately putting myself in terrible danger. I think I'm doing it for thrills, but really I just want attention.
INTO JAPANESE
私は絶えずそして故意に自分をひどい危険にさらしています。私はスリルのためにやっていると思うが、本当に注目したい。
BACK INTO ENGLISH
I am constantly and deliberately putting myself in terrible danger. I think I'm doing it for the thrill, but I really want to pay attention.
INTO JAPANESE
私は絶えずそして故意に自分をひどい危険にさらしています。スリルのためにやっていると思いますが、本当に注目したいです。
BACK INTO ENGLISH
I am constantly and deliberately putting myself in terrible danger. I think I'm doing it for the thrill, but I really want to pay attention to it.
INTO JAPANESE
私は絶えずそして故意に自分をひどい危険にさらしています。スリルのためにやっていると思いますが、本当に注目したいです。
BACK INTO ENGLISH
I am constantly and deliberately putting myself in terrible danger. I think I'm doing it for the thrill, but I really want to pay attention to it.
That didn't even make that much sense in English.