YOU SAID:
I'm burnin' through the sky, yeah Two hundred degrees That's why they call me Mister Fahrenheit I'm traveling at the speed of light I wanna make a supersonic man out of you
INTO JAPANESE
私は空を通って燃えているよ、ええ、200度だから、彼らは私を華氏と呼んでいる。私は光のスピードで旅行している。私はあなたから超音速の人を作りたい
BACK INTO ENGLISH
I am burning through the sky, yeah, it's 200 degrees so they call me Fahrenheit. I am traveling at the speed of light. I want to make a supersonic person from you
INTO JAPANESE
私は空を燃やしています、ええ、それは200度なので、彼らは私を華氏と呼びます。私は光の速度で旅行しています。私はあなたから超音速の人を作りたい
BACK INTO ENGLISH
I am burning the sky, yeah, it's 200 degrees so they call me Fahrenheit. I am traveling at the speed of light. I want to make a supersonic person from you
INTO JAPANESE
私は空を燃やしています。ええ、それは200度なので、彼らは私を華氏と呼びます。私は光の速度で旅行しています。私はあなたから超音速の人を作りたい
BACK INTO ENGLISH
I am burning the sky. Yeah, it's 200 degrees so they call me Fahrenheit. I am traveling at the speed of light. I want to make a supersonic person from you
INTO JAPANESE
私は空を燃やしている。ええ、それは200度なので、彼らは私を華氏と呼びます。私は光の速度で旅行しています。私はあなたから超音速の人を作りたい
BACK INTO ENGLISH
I am burning the sky. Yeah, it's 200 degrees so they call me Fahrenheit. I am traveling at the speed of light. I want to make a supersonic person from you
Come on, you can do better than that.