YOU SAID:
I'm bored and don't know what to do I should probably finish Ms. Marvel tomorrow. And I need to watch Thor: Love and Thunder. God I should probably close the chromebook right about now.
INTO JAPANESE
私は退屈で、何をすべきかわからないので、明日マーベルさんを終わらせるべきでしょう。そして、私はソーを見る必要があります:愛と雷。神様、私はおそらく今頃クロムブックを閉じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored and don't know what to do, so I should finish Marvel tomorrow. And I need to see Thor: Love and Lightning. God, I should probably close the chrome book now.
INTO JAPANESE
退屈でどうしたらいいかわからないので、明日マーベルを終わらせるべきです。そして、私はソーを見る必要があります:愛と稲妻。神よ、私はおそらく今クロムの本を閉じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored and don't know what to do, so I should finish Marvel tomorrow. And I need to see Thor: Love and Lightning. God, I should probably close the Chromium book now.
INTO JAPANESE
退屈でどうしたらいいかわからないので、明日マーベルを終わらせるべきです。そして、私はソーを見る必要があります:愛と稲妻。神よ、私はおそらく今クロムの本を閉じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored and don't know what to do, so I should finish Marvel tomorrow. And I need to see Thor: Love and Lightning. God, I should probably close the Chromium book now.
That didn't even make that much sense in English.