Translated Labs

YOU SAID:

I'm beautiful, I know cause it's the season But what am I to do with all this beauty? Biology, I am an organism, I'm chemical That's all, that is all I'm liquid smooth, come touch me, too And feel my skin is plump and full of life I'm in my prime I'm liquid smooth, come touch me, too I'm at my highest peak, I'm ripe About to fall, capture me Or at least take my picture Kuzurete yuku maeni I'm pulsing, my blood is red and unafraid of living Beginning to end I'm liquid smooth, come touch me, too And feel my skin is plump and full of life I'm in my prime I'm liquid smooth, come touch me, too I'm at my highest peak, I'm ripe About to fall How I feel this river rushing through my veins With nowhere else to go, it circles 'round I'm liquid smooth, come touch me, too And feel my skin is plump and full of life I'm in my prime I'm liquid smooth, come touch me, too I'm at my highest peak, I'm ripe About to fall, capture me

INTO JAPANESE

私は美しい、私は知っている、なぜならそれは季節だからでも、私はこのすべての美しさで何をするべきですか?生物学、私は有機体、私は化学物質です それだけです 私は滑らかな液体です 私に触れてください 私の肌がふっくらと生命に満ちているのを感じてください 私は全盛期です 私は滑らかな液体です私も触りに来て最高峰 熟れ落ちそうになった私を捕まえて

BACK INTO ENGLISH

I'm beautiful, I know, because it's the season, but what am I supposed to do with all this beauty? It's a liquid Touch me Feel my skin plump and full of life

INTO JAPANESE

私が美しいのは知っている、季節だからだけど、この美しさをどうすればいいの? It's a Liquid Touch me Feel my skin ふっくら活き活き

BACK INTO ENGLISH

I know I'm beautiful, it's the season, but what do I do with this beauty? It's a Liquid Touch me Feel my skin plump and lively

INTO JAPANESE

私は自分が美しいことを知っています、それは季節です、しかし私はこの美しさで何をしますか? It's a Liquid Touch me Feel my skin ふっくら生き生き

BACK INTO ENGLISH

I know I'm beautiful, it's the season, but what do I do with this beauty?

INTO JAPANESE

私は自分が美しいことを知っています、それは季節です、しかし私はこの美しさで何をしますか?

BACK INTO ENGLISH

I know I'm beautiful, it's the season, but what do I do with this beauty?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
0
votes