YOU SAID:
I'm back in Liverpool And everything seems the same But I worked something out last night That changed this little boy's brain
INTO JAPANESE
私はリバプールに帰ってきた
BACK INTO ENGLISH
I came back to Liverpool
INTO JAPANESE
私はリバプールに戻った
BACK INTO ENGLISH
I returned to Liverpool
INTO JAPANESE
私はリバプールに戻りました
BACK INTO ENGLISH
I came back to Liverpool
INTO JAPANESE
私はリバプールに戻った
BACK INTO ENGLISH
I returned to Liverpool
INTO JAPANESE
私はリバプールに戻りました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium